今天想跟大家談旅遊書,因為被這段激勵到了:

By late 2013, anger over soaring house prices, stagnating wages, government land grabs and a wiretapping scandal pushed Ma's popularity ratings below 10%. Many Taiwanese are unhappy with their country's political and economic direction, yet civil society remains stronger here than almost anywhere else in Asia. Every day, newspapers embarrass the authorities and citizens protest without fear. (為保原汁原味不翻譯,對大多數朋友可以有點難,加油!) From BRADT Guide Taiwan

行走各大洲多年,比起美景,我更愛當地人文,我所關注的是當地人真實的生活感受和想法,因此我總是花時間在深入當地社群,吸收當地語言文化之精華。

旅行可以不帶任何一本書,但我總是會帶著,讓自己更了解當地的狀況,找到深入當地管道。旅遊書是很好的語言學習工作,即將看不懂也可以看圖,如果還不習慣用母語之外的語言閱讀的朋友可以從旅遊書開始。因為力行多國語言,自然也嘗試過不少國家的旅遊書,以下是我的喜好跟分析:

日本 --- 地球步方 (地球の歩き方)

用過非常多本,美國、歐洲、台灣、東南亞,也用過姊妹作"暮らし方”,日本的旅遊書就是圖多,都在講要去那吃吃喝喝,沒什麼歷史人文的描述,更遑論深度評論或研究,所以近年來已經不太愛用這套。其實,這是亞洲旅遊書整體的現況,可能還需要多年才會從玩樂為主的旅遊文化慢慢出現一些不同的聲音。

閱讀難度:低、適合玩樂路線。

法國 --- Le routard (放浪青年)

這套非常有特色,全系列強調不放照片,只用文字描述讓你自行去想像各地景點和美食,這也是我最愛的旅遊書。Routard 的筆觸非常特殊,是一種知識性酸民的表達方式,討論各地的黑暗面時還會反諷法國自己的不是,客觀但不會假客觀,該罵的就罵,不管你是那一國人。記述和研究非常有深度,提供的住宿和餐廳資訊非常道地,是身度旅遊達人的最佳伴侶。

閱讀難度:高、適合有點 hippie、知識分子路線

英語圈1 --- LP Lonely Planet

這套大家都知道,也是旅遊的標準聖經,面面俱到,但近年來越來越商業化,圖也越來越多,內容的部分有待加強。

閱讀難度:中上、適合一般讀者

英語圈2 --- BRADT Travel Guide

在坦尚尼亞時跟以色列朋友借了一本 BRADT ETHIOPIA,才發現這套高深度的旅遊叢書。這套書的作者會對各地的歷史文化做非常深入的研究,用各種角度去詮釋今日的情況,有時候讀一讀會覺得自己在念學校的 paper。目前是我最喜歡的英語旅遊書。

閱讀難度:高、適合文化歷史旅遊人

德語圈 --- Merian Reiseführer

跟地球步方走一樣路線,玩樂享受為主,選的飯店和餐廳都很高檔,德國人是不是也厭倦了歷史文化呀?

閱讀難度:中低、適合好野人

雖然我也有興趣閱讀像土耳其文或是越南語這些語言的旅遊書,但開發中國家的旅遊書很少,品質也不好,畢竟旅遊是一種奢侈品,錢還沒賺夠的時候不會出現旅遊這個行業。

因為我深愛 Routard,希望有天能跟一個團隊一起把 Routard 翻成中文,或是寫出一套類似 Routard 風格,但台灣觀點的旅遊書,把台灣整體的旅遊文化提升到另一個層次,歡迎法語高手加入我們。

 

IMG_3563germanle routard  

arrow
arrow
    全站熱搜

    Terry Hsieh 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()